[timeout:300][out:json]; ( node(around:1000,40.47797,22.32276)[place][~"^(addr:housenumber|.*name.*)$"~".",i]; way(around:1000,40.47797,22.32276)[place][~"^(addr:housenumber|.*name.*)$"~".",i]; rel(around:1000,40.47797,22.32276)[place][~"^(addr:housenumber|.*name.*)$"~".",i]; node(around:1000,40.47797,22.32276)["political_division"][~"^(addr:housenumber|.*name.*)$"~".",i]; way(around:1000,40.47797,22.32276)["political_division"][~"^(addr:housenumber|.*name.*)$"~".",i]; rel(around:1000,40.47797,22.32276)["political_division"][~"^(addr:housenumber|.*name.*)$"~".",i]; node(around:1000,40.47797,22.32276)[boundary=administrative][~"^(addr:housenumber|.*name.*)$"~".",i]; way(around:1000,40.47797,22.32276)[boundary=administrative][~"^(addr:housenumber|.*name.*)$"~".",i]; rel(around:1000,40.47797,22.32276)[boundary=administrative][~"^(addr:housenumber|.*name.*)$"~".",i]; node(around:1000,40.47797,22.32276)["heritage:operator"="whc"][~"^(addr:housenumber|.*name.*)$"~".",i]; way(around:1000,40.47797,22.32276)["heritage:operator"="whc"][~"^(addr:housenumber|.*name.*)$"~".",i]; rel(around:1000,40.47797,22.32276)["heritage:operator"="whc"][~"^(addr:housenumber|.*name.*)$"~".",i]; node(around:1000,40.47797,22.32276)["historic"="archaeological_site"][~"^(addr:housenumber|.*name.*)$"~".",i]; way(around:1000,40.47797,22.32276)["historic"="archaeological_site"][~"^(addr:housenumber|.*name.*)$"~".",i]; rel(around:1000,40.47797,22.32276)["historic"="archaeological_site"][~"^(addr:housenumber|.*name.*)$"~".",i]; ); out center tags;
Aegae or Aigai (Ancient Greek: Αἰγαί), also Aegeae or Aigeai (Αἰγέαι) was the original capital of Macedon, an ancient kingdom in Emathia in northern Greece. Its site is located within the modern town of Vergina.
De Archeologische site van Aigai, is bekend geworden op 8 november 1977 toen de Griekse archeoloog Manolis Andronikos beweerde dat hij de ongeschonden tombe van koning Philippus II van Macedonië had gevonden in een grafheuvel vlak bij het dorp Vergina, Griekenland. Philippus II was de vader van Alexander III de Grote en regeerde van 359 v.Chr. tot 336 v.Chr.. Aigai was de eerste hoofdstad van de Macedoniërs; tevens de plaats waar hun koningen werden begraven.
Aigai, du grec ancien : Αἰγαί, Aigaí, en latin Aegae, Aegaeae ou Aegīae, a été la première capitale du royaume de Macédoine, avant d'être supplantée par Pella. Le site archéologique, situé près de la petite ville de Vergina, a été exploré par Léon Heuzey dès 1855, puis de nouveau dans les années 1930, enfin notamment par l'archéologue Manólis Andrónikos en 1977. Il est classé au patrimoine mondial par l'Unesco en tant que « témoignage exceptionnel d'un développement significatif de la civilisation européenne, lors de la transition de la cité-État classique à la structure impériale des périodes hellénistique et romaine ».
Еге (на старогръцки: Αἰγαὶ или Αἰγέαι) е античен град, първата столица на Древна Македония.
Эги́ (Эга, Эгеи, др.-греч. Αἰγαί) — древний город, главный город Эматии в Македонии, в северо-западной части равнины, древнейшая резиденция македонских царей. Высокий акрополь Эг до конца Македонского царства служил местом погребения македонских царей. Обнаружен в XIX веке около современного города Вергина в северной Греции. Ошибочно отождествлялся с Эдесой.
Ајга — прва престолнина и еден од позначајните и поголеми градови во времето на Македонското Кралство. Според античката традиција, градот го основал Каран, легендарниот родоначалник на македонската кралска куќа, митскиот предок на Македонците. Честопати се постоветува со Воден (Едеса). Градот Ајга, најверојатно се наоѓал кај месноста Палатица, југоисточно од Бер, во подножјето на Пиериските Планини. Во прилог на ова тврдење, одат откриените Кралски гробници во Кутлеш, во близина на Бер. Долг период овој град бил и престолнина на кралството поточно од времето на кралот Пердика I (729 - 678 година п.н.е) од аргеадската династија па до кралот Архелај кој ја интензивирал трговијата со соседните земји и поради малку поголемата оддалеченост од морето на Ајга престолнината ја преселил во градот Пела кој подоцна ќе стане главна престолнина на македонските кралеви. Сепак, градот Ајга и понатаму останал значаен град за македонските кралеви, кои имале обичај да бидат погребувани на местото на своите предци, поради што на ова место се наоѓа и гробницата на Филип II Македонски.
found 3 match candidates
political territorial entity (Q1048835) | political_division |
locality (Q3257686) | place=locality |
city (Q515) | place=city |
administrative territorial entity (Q56061) | boundary=administrative |
archaeological site (Q839954) | historic=archaeological_site |
World Heritage Site (Q9259) | heritage:operator=whc |