黄泉比良坂 (Q22084535)
- matcher place:
Shimane Prefecture (relation 3346137)
- view on Wikidata
- Wikipedia:
English, French, Japanese, Korean, Thai
- English Wikipedia categories:
Afterlife places,
Japanese mythology,
Mythological places,
Shinto
- Overpass query:
show query
–
Overpass Turbo
[timeout:300][out:json];
(
node(around:1000,35.42776,133.16212)[highway][~"^(addr:housenumber|.*name.*)$"~".",i];
way(around:1000,35.42776,133.16212)[highway][~"^(addr:housenumber|.*name.*)$"~".",i];
rel(around:1000,35.42776,133.16212)[highway][~"^(addr:housenumber|.*name.*)$"~".",i];
rel(around:1000,35.42776,133.16212)[route=road][~"^(addr:housenumber|.*name.*)$"~".",i];
);
out center tags;
Summary from 日本語 / Japanese
Wikipedia (jawiki)
黄泉比良坂 、黄泉平坂(よもつひらさか)は、日本神話において生者の住む現世と死者の住む他界(黄泉)との境目にあるとされる坂、または境界場所。
Summary from English
Wikipedia (enwiki)
In Japanese mythology, Yomotsu Hirasaka (黄泉比良坂 or 黄泉平坂) is a slope or boundary between the world of the dead (Yomi) and the world of the living.
Summary from 한국어 / Korean
Wikipedia (kowiki)
황천비량판(일본어: 黄泉比良坂 요모쓰히라사카[*])은 일본 신화에서 산 사람이 사는 세상과 죽은 사람이 사는 저세상(황천)과의 경계선에 있다고 여겨지는 언덕 또는 기타 경계가 되는 장소이다.
Summary from Français / French
Wikipedia (frwiki)
Dans la mythologie japonaise, Yomotsu hirasaka (黄泉比良坂) est l'entrée de Yomi, le séjour des morts. L'expression est traduisible par « pente de Yomi ».
matches
login to upload wikidata tags
no matches found
Search criteria from Wikidata
view with query.wikidata.org