[timeout:300][out:json]; ( node(around:1000,35.42776,133.16212)[highway][~"^(addr:housenumber|.*name.*)$"~".",i]; way(around:1000,35.42776,133.16212)[highway][~"^(addr:housenumber|.*name.*)$"~".",i]; rel(around:1000,35.42776,133.16212)[highway][~"^(addr:housenumber|.*name.*)$"~".",i]; rel(around:1000,35.42776,133.16212)[route=road][~"^(addr:housenumber|.*name.*)$"~".",i]; ); out center tags;
黄泉比良坂 、黄泉平坂(よもつひらさか)は、日本神話において生者の住む現世と死者の住む他界(黄泉)との境目にあるとされる坂、または境界場所。
In Japanese mythology, Yomotsu Hirasaka (黄泉比良坂 or 黄泉平坂) is a slope or boundary between the world of the dead (Yomi) and the world of the living.
황천비량판(일본어: 黄泉比良坂 요모쓰히라사카[*])은 일본 신화에서 산 사람이 사는 세상과 죽은 사람이 사는 저세상(황천)과의 경계선에 있다고 여겨지는 언덕 또는 기타 경계가 되는 장소이다.
Dans la mythologie japonaise, Yomotsu hirasaka (黄泉比良坂) est l'entrée de Yomi, le séjour des morts. L'expression est traduisible par « pente de Yomi ».
no matches found
road (Q34442) | highway, route=road, highway=road |